Poprzedni temat «» Następny temat
Angielski
Autor Wiadomość
Mario 


Profil: Autografy
Kolekcjoner od: Marzec 08
Wiek: 17
Dołączył: 02 Mar 2008
Posty: 933
Skąd: Opole
Wysłany: Czw Sie 14, 2008 21:06   

Ma ktoś może wzór listów po angielsku do kirowców F1 ?
_________________
Kupujcie Polskie Rap płyty !
http://www.myrecordcrate.com/MarioMC
http://robinhos.fotopic.net/
 
 
     
ares 

Profil: autografy piłkarskie
Kolekcjoner od: kwiecień 2008
Wiek: 21
Dołączył: 29 Lip 2008
Posty: 280
Skąd: Kraków
Wysłany: Pią Sie 15, 2008 12:51   

Na Boga... Litości.

Napisz po polsku to Ci przetłumaczę <por>









PS. Ma ktoś wzór listu po hiszpańsku do kostarykanskiej reprezentacji judoków?

:lol:
_________________
25061990

Poszukuję autografów zawodników i zawodniczek Wisły Kraków!

Szczegóły: TUTAJ
 
 
     
Rudy 


Dołączył: 12 Maj 2007
Posty: 2906
Skąd: 1946
Wysłany: Pią Sie 15, 2008 12:55   

25061990 napisał/a:
PS. Ma ktoś wzór listu po hiszpańsku do kostarykanskiej reprezentacji judoków? :lol:




Napisz po polsku, daj na jakieś forum, to Ci przetłumaczą.
_________________
PROCHOWICE
 
     
Mario 


Profil: Autografy
Kolekcjoner od: Marzec 08
Wiek: 17
Dołączył: 02 Mar 2008
Posty: 933
Skąd: Opole
Wysłany: Sob Sie 16, 2008 09:14   

przetłumaczy mi ktoś ( na angielski), jest to list do kierowcy f1.



Drogi ( tu wpiszę do kogo, np. Hamilton)



Nazywam się ( moje imię i nazwisko), mam 14 lat i mieszkam w polsce a konkretnie w Opolu. Moja pasja to Formuła 1, od 5 lat jestem jej zapalonym fanem.

Bardzo Cię szanuję ponieważ godnie reprezentujesz swój kraj a także zespół( i tu nazwa zespołu). Kiedy dorosnę pragnę zostać taki jak ty!!



Od roku kolekcjonuję autografy sportowców, bardzo bym pranoł dostać twój autograf z dedykacją. Mam nadzieję, że nie będzie to dla Ciebie żaden problem.



Życzem Ci wielu sukcesów w dalszej jakże wspaniałej karierze, a także wywalczenia w tym sezonie tytułu mistrzowskiego.



Pozdrawiam , Mariusz.



^^ ^

proszę o przetłumacznie powyższego listu na język angielski.

_____________________________________



Do listu załączam fotografię - ( proszę o przetłumacznie na język angielski)
_________________
Kupujcie Polskie Rap płyty !
http://www.myrecordcrate.com/MarioMC
http://robinhos.fotopic.net/
 
 
     
alien852 


Profil: Bilety
Kolekcjoner od: 2008-02
Dołączył: 22 Cze 2008
Posty: 33
Skąd: Wysokie Mazowieckie
Wysłany: Pon Sie 18, 2008 20:33   

Dear Hamilton

My name is *** ***, i'm 14 years old and i live in poland in Opole. My passion i Formula 1 racing and i'm a very big fan of this sport discipline from 5 years. I feel respect for you, because you represent your country and team (wpisz tu nazwe zespołu) very well. I want to be like you when I grow up. I'm a collector of famous sports people autographs from one year and I want to get your autographs with special dedication for me. I hope it's not any problem for you. I wish you losts of succes in your great carrer and Champions Tittle in this season.



Lots of Love Mariusz



Tekst tłumaczony na szybkiego. Nie jest on brany z translatora tylko tłumaczony przeze mnie. Mam nadzieje ze pomogłem choc nie jest to idealne tłumaczenie i jak ktos umie to niech poprawi moje błędy. Pozdrawiam
 
     
staszek 


Profil: proporczyki
Kolekcjoner od: 2005-05
Dołączył: 15 Sie 2008
Posty: 56
Skąd: z parapetu xD
Wysłany: Pon Sie 18, 2008 20:57   

alien852 napisał/a:
My passion i Formula 1




My passion is Formula 1

literówka chyba
_________________
Kto dziś wygra ważny mecz?

LECH
 
 
     
herdek 


Profil: Autografy, Bilety
Kolekcjoner od: sierpień 08'
Wiek: 12
Dołączył: 18 Lis 2006
Posty: 993
Skąd: Bardo
Wysłany: Pon Sie 18, 2008 20:59   

alien852 napisał/a:
succes




Success chyba..:)
_________________
Official Fan Club GTW
Michael900 :* | Mani :* | Gelu :*






Www.Fcb24.Com -> najlepszy serwis w Polsce o FC Barcelona!
 
 
     
mani 
;]



Profil: Autografy Wisły Kraków
Kolekcjoner od: 2006-07
Wiek: 20
Dołączył: 19 Wrz 2006
Posty: 2837
Skąd: Gdańsk
Wysłany: Pon Sie 18, 2008 21:28   

No to jak już tak się bawicie w poprawianie.

0. W oficjalnych listach nie używa się skrótów.

1. I z dużej litery.

2. Poland z dużej.

3. My passion is - tak chyba miało być.

4. For zamiast from.

5. Mi brzmi jakoś głupio i dałbym I respect you, zamiast tego co tam napisałeś.

6. I am a sports [...] collector - ten szyk byłby lepszy.

7. For a year, nie from one.

8. With a special dedication.

9. It is not a problem, żadne any.

10. Lots of successes (?) chyba, bo nie o porażki ci chodziło.

11. Career, żadne podwójne r.



Poza tym raczej ok.



E: List tkrassa chyba bez błędów.
_________________
PRZED ROZMOWĄ ZE MNĄ NA GG PRZEDSTAW SIĘ NAJPIERW ;]
Ostatnio zmieniony przez mani Pon Sie 18, 2008 21:32, w całości zmieniany 2 razy  
 
 
     
tkrass 



Dołączył: 19 Wrz 2006
Posty: 461
Skąd: Warszawa
Wysłany: Pon Sie 18, 2008 21:28   

mario1234 napisał/a:
przetłumaczy mi ktoś ( na angielski), jest to list do kierowcy f1.



Drogi ( tu wpiszę do kogo, np. Hamilton)



Nazywam się ( moje imię i nazwisko), mam 14 lat i mieszkam w polsce a konkretnie w Opolu. Moja pasja to Formuła 1, od 5 lat jestem jej zapalonym fanem.

Bardzo Cię szanuję ponieważ godnie reprezentujesz swój kraj a także zespół( i tu nazwa zespołu). Kiedy dorosnę pragnę zostać taki jak ty!!



Od roku kolekcjonuję autografy sportowców, bardzo bym pranoł dostać twój autograf z dedykacją. Mam nadzieję, że nie będzie to dla Ciebie żaden problem.



Życzem Ci wielu sukcesów w dalszej jakże wspaniałej karierze, a także wywalczenia w tym sezonie tytułu mistrzowskiego.



Pozdrawiam , Mariusz.



^^ ^

proszę o przetłumacznie powyższego listu na język angielski.

_____________________________________



Do listu załączam fotografię - ( proszę o przetłumacznie na język angielski)




Dear Sir,

My name is ... and I'm 14 years old. I live in Opole in Poland. My greatest passion is Formula 1 Racing, I'm very keen on it for over 5 years.

I have a great respect for you because you represent your country and your team very well. My greatest dream is to be as good as you are when I grow up.

I collect autographs of famous sportsmen and I would be very grateful if you send me one with a dedication. I hope that won't be a problem for you.

I wish you a lot of success in your future carreer including a champion title this season.



Yours sincerely.

Mariusz



-----------------------------------------------------------------------------

Do listu załączam fotografię - ( proszę o przetłumacznie na język angielski)

I enclose a photograph to the letter.





nie ładniej?

jak wstawiłem gdzieś skróty to je sobie rozwiń.
_________________
we didn't start the fire

it was always burning since the world's been turning

we didn't start the fire

but when we are gone will it still burn on and on and on?
Ostatnio zmieniony przez tkrass Pon Sie 18, 2008 21:30, w całości zmieniany 2 razy  
 
     
Mario 


Profil: Autografy
Kolekcjoner od: Marzec 08
Wiek: 17
Dołączył: 02 Mar 2008
Posty: 933
Skąd: Opole
Wysłany: Sro Sie 20, 2008 09:43   

jak będzie brzmiało w języku angielskim :



Proszę o podpis markerem na dodanej przezemnie karcie
_________________
Kupujcie Polskie Rap płyty !
http://www.myrecordcrate.com/MarioMC
http://robinhos.fotopic.net/
 
 
     
gelu 


Profil: Autografy uczestników MŚ
Kolekcjoner od: 08.2006
Wiek: 19
Dołączył: 18 Paź 2006
Posty: 1947
Skąd: Kraków
Wysłany: Sro Sie 20, 2008 10:04   

I enclose one photo, where you can place an autograph.



Chyba dobrze ;]
_________________
 
 
     
tkrass 



Dołączył: 19 Wrz 2006
Posty: 461
Skąd: Warszawa
Wysłany: Sro Sie 20, 2008 12:48   

I kindly ask you of signing a photograph enclosed to the letter. nie wiem jak jest marker :D



[ Komentarz dodany przez: gelu: Sro Sie 20, 2008 1:49 pm ]

Marker po angielsku to po prostu "Marker" ;]
_________________
we didn't start the fire

it was always burning since the world's been turning

we didn't start the fire

but when we are gone will it still burn on and on and on?
 
     
zioomus 


Profil: autografy piłkarzy
Kolekcjoner od: 08-2008
Wiek: 70
Dołączył: 10 Sie 2008
Posty: 989
Skąd: Płock
Wysłany: Czw Sie 21, 2008 16:15   

Dear Petr!

I am Michal xxx, I living from Poland in xxx. My hobby is collect autograph of footballer and collect football souvenirs. I am a your very big fan. You is my favourite goalkeeper on the all world. I have a lot of autographs of footballer but your autograph haven't is my collect :( I am xx years old. I am goalkeeper is polish football club – Orzeł Goleszyn. I am a fan of Chelsea and I'm fan of yours and i would be pleased to receive any materials about you. Could you send me a photo with an oryginal autograph of You.



Sorry for my very bad english, i am polish ;) .



My address:

xxxx

xxxx

xxxx

Poland



co tu jest źle?
_________________


"Nie wiedziałem, że na świecie jest tylu idiotów, dopóki nie poznałem internetu. " S. Lem
 
 
     
szpak06

Dołączył: 01 Lip 2008
Posty: 78
Wysłany: Czw Sie 21, 2008 16:29   

zioomus napisał/a:
from Poland
from na in

pierwsze co mi sie rzucilo w oczy



english, i am polish z wielkich liter



I am a your very big fan bez tego a



fan. You is my are zamiast is







your autograph haven't is my collect aren't in my clooect (?) nie jestem pewien...





goalkeeper is polish in





and I'm fan of yours You



nie jestem az tak dobry z angielskiego ale wydaje mi sie ze reszta jest ok, moze jakies male bledy
 
     
kamil_on 


Profil: Autografy "ludzi Juventusu"
Wiek: 19
Dołączył: 31 Sie 2007
Posty: 824
Skąd: Lublin
Wysłany: Pon Sie 25, 2008 00:23   

Jak będzie po angielsku: "Przepraszam, że pisałem ten list na komputerze, ale moje pismo jest trudne do rozczytania (rozszyfrowania)"
Ostatnio zmieniony przez kamil_on Pon Sie 25, 2008 00:25, w całości zmieniany 1 raz  
 
     
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  
Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group

Powered by kolekcja24.pl 2006-2011

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group